2024年5月29日下午,中央财经大学庆祝建校75周年系列学术讲座第11期暨外国语学院名家讲坛第1期在我校沙河校区4号楼114会议室成功举行。本次讲座有幸邀请到北京语言大学高翻学院的吕世生教授,分享题为《专业领域知识对翻译认知负荷的影响机制:基于眼动仪实验数据的研究》的精彩报告。外国语学院院长黄振华教授致欢迎辞,并主持了讲座,院党委书记冯俊波、副院长王洪亮、张润晗及40余名校内外师生参加了讲座。
吕世生教授以个人口译实践经历引出翻译质量与专业领域知识相关的话题,指出专业知识如何影响翻译质量以及有哪些表现形式等,目前研究尚无定论。吕教授聚焦专业领域知识与译者认知负荷的关联,以有无专业知识为标准对被试进行分组实验,以揭示专业领域知识对翻译质量的影响机制。通过使用眼动仪等实验设备,记录翻译过程中译者对三种类型实验文本的反应数据,进而为专业领域知识与译者认知负荷之间寻求实证支持。吕老师研究发现,专业知识与翻译质量正相关,与认知负荷负相关;专业知识通过翻译认知负荷的中介作用影响了翻译质量。
在交流讨论环节,与会老师和研究生围绕讲座内容,就认知视角如何看待语境、认知翻译研究的民族志探索、工作记忆对于实验影响等问题与吕世生教授进行了深入探讨,现场气氛热烈,掌声不断,师生收获颇丰。
撰稿:胡健 审核:王立勇